就在今天(5月23日)的消息,VRChat推出了Build 1456新版本,並宣布支援多種在地語言,包括法文、德文、西班牙文、義大利文、日文、韓文、希伯來文、巴西葡萄牙文、波蘭文、道本文(toki pona)、俄文,以及大家最期待的中文(簡中和繁中)的好消息,為全球玩家提供更方便的使用體驗!
VRChat中文社管理員「雨可韓韓」,同時也是VRChat中文化的其中貢獻者,在社團中發文公告:「這意味著在更新VRChat到最新版之後,便可以直接在設定當中切換語言使用,而無須事先轉換其他測試版。」目前VRChat已完成大部分對應的語言翻譯,「使用者介面(UI)、快速選單、大選單、圓盤選單、設定、說明欄、傳送門提示等處都已經完善,」雨可韓韓進一步說明:「不過,仍有部分內容維持原文,如「Trusted User」在繁體中文版本中保留原文,而簡體中文版本則翻譯為『资深玩家』。」
VRChat自去年發起在地化翻譯計畫,經各地玩家自主申請參與,繁中版的部分在今年初Open Beta推出,如今終於正式上線。翻譯組包括兩位官方指定的校對人員,以及30多名社群翻譯人員,一切都是玩家熱情推動與貢獻的結果。雨可韓韓透露,「翻譯組實際運作上,我們建立了統一的翻譯字庫,規範標點符號、介詞與通用代詞的使用原則,並針對部分用詞進行長篇爭論,以避免少數人主導翻譯的問題。」
如果VRChat玩家對中文化有建議,或想一起提升中文翻譯的品質,也可到「VRChat Localization」的Discord,加入翻譯志工的行列。